북경( 北京 Beijing)

대만에서 먹는 중국 요리 (8) 오징어,해삼,굴 요리

콩지88 2021. 2. 12. 17:52

宮保魷魚捲(꿍빠오여우위쥐엔)은 오징어의 몸통으로 칼집을 내서 간장으로 간을 하여 센 불에 볶아낸 것입니다

生炒魷魚(생초우어, 성차오여우위)

오징어의 몸통에 칼집을 내서 피망,당근을 큼직하게 썰어서 파,마늘,생강 등을 넣고 볶은 것입니다.

중국인들은 오징어 요리를 무척이나 좋아하는데 오징어(여우위)有餘(유우위, 여유

)의 중국어 발음이 둘 다 같은 여우위이므로 오징어를 먹으면서 여유를 즐긴다는 속 마음입니다

 

춘절(春節 설)이 오면 중국인들은 오징어 요리를 먹으면서 마음 속으로 年年有餘(년년유여 니엔니엔여우위) 즉 매 년 여유롭게 살게 해 달라는 염원을 마음 속으로 하는 것 입니다

 

肉丸海蔘(육환해삼 러우완하이선)

고기완자와 해삼을 함께 술을 조금 넣고 간장으로 볶아 낸 요리입니다

대만이나 중국에선 해삼울 주로 海參이라고 씁니다

 

蝦子烏參(하자오삼,시아즈우선)이나 紅燒烏參(홍사오우선)이나 비슷 합니다,

해삼은 침이 있는 오삼을 좋아 합니다

 

炸生蠔(작생호 짜성하오) 우리나라의 굴 튀김과 비슷 합니다. 후추가루와 파 그리고 술 조금 넣었습니다

豆豉生蠔(두시생호, 또우지성하오)대만이나 홍콩에서 맛 볼 수 있는데 생강,메주,파와 마늘 다진 것 등을 간장에 살짝

짧은 시간으로 익혀 낸 것입니다

국물이 있어서 좀 걸쭉한데 뜨거울 때 먹어야 제 맛이 납니다

烏龍睡雪(오룡수설, 오롱수이쉬에)입니다. 이름만 보고는 해삼요리인줄 알기 어렵습니다.

해삼의 배를 갈라서 고기 다진 것을 넣어서 조려 낸 것입니다.

먹기 좋게 해삼 옆에다 이쑤시개를 찔러 넣기도 하며, 먹을 때 이쑤시개를 뺍니다

 

炸生蠔(작생호 짜성하오)

우리나라의 굴 튀김과 비슷 합니다. 후추가루와 파 그리고 술 조금 넣었습니다

 

                 豆豉生蠔(두시생호, 또우지성하오)

대만이나 홍콩에서 맛 볼 수 있는데 생강,메주,파와 마늘 다진 것 등과 함께 생굴을 간장에 살짝

짧은 시간으로 익혀 낸 것입니다

국물이 있어서 좀 걸쭉한데 뜨거울 때 먹어야 제 맛이 납니다

 

韮黃炒鱔糊(구황초선호,지우황차오산후)

산후는 미끄라지 모양이면서 좀 더 큰 편입니다. 주로 기름에 볶아서 먹습니다

재래시장에서 물을 담은 큰 대야에 산 산후를 담아 놓고 파는 것을 볼 수 있는데, 대만이나 중국의 산동여행시 먹어봤습니다